tí chút

Học thuật
Thân thiện
tí chút

Cô ấy chỉ cần thêm tí chút muối vào món canh.

Definition

Noun: A very small amount; a tiny bit; a little bit. This word is used informally to indicate a very small quantity of something, often something uncountable or abstract.

Usage
  • Used to indicate a very small quantity: "tí chút" is placed before a noun to specify that there is only a very small amount of it.
    • Cho tôi tí chút đường. (Give me a tiny bit of sugar.)
    • Chỉ còn tí chút cơm thôi. (There's only a very little bit of rice left.)
  • Used to soften a request or statement: It can make a request sound more polite or modest.
    • Anh có thể giúp tôi tí chút được không? (Could you help me a little bit?)
    • Tôi chỉ biết tí chút tiếng Anh. (I only know a little bit of English.)
Examples
  • (She only ate a tiny bit of soup.)
  • (Please add a little bit more salt to the soup.)
  • (Wait for me just a little bit!)
  • (I need to borrow a little bit of money from you.)
Advanced Usage
  • "một tí chút": This is a common variant that emphasizes the smallness even more, translating to "just a tiny little bit."
    • Uống một tí chút rượu vang thôi. (Drink just a tiny little bit of wine.)
  • Used for abstract concepts: It can be used with abstract nouns like time, effort, or patience.
    • Chúng ta cần tí chút kiên nhẫn. (We need a little bit of patience.)
    • Dự án này đòi hỏi tí chút sáng tạo. (This project requires a little bit of creativity.)
Variants and Related Words
  • chút (noun): A bit, a little. Slightly more formal than "tí chút."
    • chút thời gian (a bit of time)
  • chút ít (noun): A little bit, a small amount. Similar in meaning and formality to "tí chút."
    • chút ít kinh nghiệm (a little bit of experience)
  • (noun): A tiny bit, a wee bit. Very informal, often used by children or in casual speech.
    • muối (a wee bit of salt)
  • một chút (noun): A little bit. A common and neutral phrase.
    • một chút nước (a little bit of water)
Synonyms
  • một ít: some, a little.
  • một lượng nhỏ: a small amount.
  • chút xíu (informal): a tiny bit, a smidgen.
Notes on Meaning
  • Informal Register: "Tí chút" is primarily used in spoken Vietnamese and informal writing. In more formal contexts, "một chút" or "chút" is preferred.
  • Emphasis on Smallness: The word strongly emphasizes that the quantity is minimal, often less than what "một chút" implies.
  • No Direct Phrasal Verbs or Idioms: As a noun phrase indicating quantity, "tí chút" does not form phrasal verbs or specific idioms. Its usage is consistent in modifying nouns.
tí chút

Cô ấy chỉ cần thêm tí chút muối vào món canh.

noun
  1. very little bit